Jayanth Rajan – Founder of “RUSSTRANS”
Jayanth Rajan completed his M.S in mechanical engineering (Machine tool design and manufacturing technology) from Volgograd State Technical University, Volgograd city, Russia in June 1991(Then called as USSR) . He also holds a certificate for teaching Russian language from the above university. The medium of study, thesis work at the final year was all in Russian language. After studying and staying in Russia for almost 71/2 years, he returned to India at the end of 1991 at the time of disintegration of Soviet Union. From 1992 – 1995 he had a short stint as Sales Executive and then as Sales Officer for an ERW steel tubes manufacturing company in Bangalore, India.
During his work career, spanning over 18 years with Indian and Russian experts on various subjects, he has gained rich experience and expertise by working in “various capacities” as listed below, including preparation and participation in Government tenders to successfully bag orders:
Technical translator – Translation, correction and proof reading of technical manuals, specifications, GOST standards, research papers etc.
Technical interpreter – During technical discussions, exhibitions & seminars (IT.com, Aero-India, Stona, Elektronika etc), training to Russian bankers etc.
Technical coordinator – During production and trial/testing of equipments and products (e.g flight test of Russian engine integrated with indigenous aircraft designed and developed by HAL for flight certification), auditing of pharma companies with Health Ministry of CIS Countries, business meets, and JVC discussions etc.
Consultant – Keeping in mind the cultural & work ethics of both Countries, consultation and coordination during business negotiations, drafting of contracts and agreements, preparation of AOA, JVC establishment, sales projection, financial statements and other related activities for improving the market etc
Project Manager – Handling of prestigious long term translation project like translation of SU-30MKI design documents which required training a team of translators and putting in a translation process, managing administrative and financing executives for smooth flow and execution of the project to customer’s satisfaction.
Russian Teacher – Prepare and impart to corporate clients - customized course according to their domain. Around 150 executives trained in Russian language with emphasis on technical terminologies to assist in their every day work.